「当你渡船过河,为何去匆匆?我欲做卵石,步步追随您。」[…]这首歌有一种灵性上的坦诚。好比我在这个世界玩耍,却不知自己原本的「家」在何处。[…]他只是说:「当你路过这里时,这里就像一场派对,十分欢乐。所以我要成为一家旅店—供你稍作歇息,若你想顺道造访的话。」他又说:「当你路过这里时,别急着离去。」他意思是:「再停留一会儿。」「我要成为一颗颗卵石,追随你的脚步前进。」[…]
「当你渡船过河,明月正安眠。河似客栈,月如旅客。当你渡船过河,明月尚年幼。河不知,来日明月将长大。当你渡船过河,明月已渐老。明月永远感恩,河水却不知。当你渡船过河,静听河之故事。」「明月多无情!勿忘早早归。」「明月多无情!勿忘早早归。」
你们还好吗?我想我会下去绕一下。好,等你们都坐定后,我就下去。我也可以坐在这里,是吗?如果需要的话。是啊,这样人们就能看我看得更清楚。(是的。)还是我坐下面比较好?(是的,是,师父。)「上面比较好。」(对。是的,师父。)好吧,好。「路途经此地…」坐下面也好,温暖啊。(谢谢师父。)很冷啊。(是!)离业障比较近,是吗?「我把我的心留在了三地门…」「我把我的心留在了台湾(福尔摩沙)…」
「当你渡船过河,为何去匆匆?我欲做卵石,步步追随您。」好。我念故事给你们听啊。你们是喜欢听故事,或是要做什么?在这最后的时刻,你们想要和我做什么?你们想要什么?(我们爱您。)你们永远爱我。这我已经知道了。不用一直重复。舍不得离开,是吗?(是的,很舍不得。)难以离开,是吗?(是的。)无论在哪里,你们都说同样的话。我去美国时,你们也说同样的话。来到这里,你们也说同样的话。你们的感受都一样。我去新加坡时,他们也说同样的话。新加坡人来到这里,也说同样的…(话。)话。所以这成了清海团体的一种灵性咒语。(是的。)每个人都重复一样的咒语,而且效果一样。(是的。)
那个「很灵啊」,英文怎么讲?「灵」在英文中是什么意思?我忘了。那种灵性的,神圣体验。(敏感。)不,不,不,不,不。你不知道吗?美国公民,嗯?当某种东西很有效时,比如咒语很有效,你会说它很「灵」。不是,那是什么?(很有效。)有效?这我已经知道了。我喜欢那首歌(〈我们的源头在何方?〉),但也不必每天播放它。时间久了就没意思了。然后当你们打坐时,你们总是哈哈哈哈。没关系。
这首歌有一种灵性上的坦诚。好比我在这个世界玩耍,却不知自己原本的「家」在何处。这首歌还不错。但其中有某种爱情故事。也许不是,也许他是在和他的师父说话。是啊,他没提到什么热烈的爱情。他只是说:「当你路过这里时,这里就像一场派对,十分欢乐。所以我要成为一家旅店—供你稍作歇息,若你想顺道造访的话。」他又说:「当你路过这里时,别急着离去。」他意思是:「再停留一会儿。」「我要成为一颗颗卵石,追随你的脚步前进。」还不错啦。也许他有修观音法门,是吗?
好,我念个故事给你们听,好吗?可以吗?(好。)有翻译吗?中国人。还有什么?还有韩国人,我们有安排吗?韩国人?他们坐在哪里?对,有翻译吗?(有。)一切都还好吗?(是的。)那我说英文,是吗?(是的。)懂英文的人,就没关系。但不懂英文的人…他们有翻译吗?(是的,他们有。)有吗?后面那边呢?(都有。)每个人都有吗?真的?(真的。)好,好的。现在我说英文。还是我要说中文?(不,英文,英文。)安排好要说英文,是吗?(是的。)好。所以我们这里变成英语岛了,是吗?
照片说明:我们都是为了某种原因来到这里,重要的不是我们的外表!