摘要
下载 Docx
阅读更多
我们继续介绍〈纳瓦霍山之吟唱〉选录,纳瓦霍的作品,或称迪内,他们是美国西南部的原住民族。〈纳瓦霍山之吟唱〉祈祷文,为夜间吟唱第二日「言语之神与我同坐。家屋之神与我同坐。花粉男孩与我同坐。蚱蜢女孩与我同坐。洁白的玉米美好地重归于我。金黄的玉米美好地重归于我。湛蓝的玉米美好地重归于我。各色各样的玉米,美好地重归于我。愿我行于美好之中。愿我终日行走。愿我行过循环往复的四季。愿我行于花粉铺成的路径。愿我行走时,蚱蜢环绕我的脚边。愿我行走时,露珠环绕我的脚边。愿我行于美好之中。愿美好在我前方伴我行走。愿美好在我后方伴我行走。愿美好在我上方伴我行走。愿美好在我下方伴我行走。愿美好环绕四周伴我行走。愿我于年老时,漫行于美好的路途,充满生气地行走。愿我于年老时,漫行于美好的路途,重获新生地行走。一切在美好中圆满。」夜之吟唱,为第九首歌而作「[…]我欢喜康复,我欢喜重得清凉,我的双眼重获力量,我的头脑恢复清明,我的四肢重得气力,我重新听见。我欢喜咒缚离我而去,我欢喜行走;不受痛苦侵扰而行;内在充满光明而行;满怀喜悦而行。我渴望丰沛的乌云,我渴望茂盛的草木,我渴望丰盛的花粉,丰沛的露珠。愿洁白美好的玉米,直至大地尽头,欢喜地伴随您,愿金黄美好的玉米,湛蓝美好的玉米,各色美好的玉米,各种草木,各种财物,各种珠宝,直至大地尽头,欢喜地伴随您。愿这一切在您前方,欢喜地伴随您,愿这一切在您身后、下方,在您上方,在您四周,欢喜地伴随您,您便如此成就您的使命。[…]」











