Details
Unduh Docx
Baca Lebih Lajut
Lagu itu punya kejujuran spiritual. Seperti saya sedang bermain di dunia dan tidak tahu di mana tempat asal saya. [...] Dia hanya berkata, “Ketika kamu lewat di sini, tempat ini menjadi seperti sebuah pesta, sangat bahagia. Jadi, aku akan menjadi hotel – membiarkanmu beristirahat sejenak jika kamu ingin mampir.” Dan dalam kalimat lain, dia berkata, “Ketika kamu lewat di sini, jangan terburu-buru.” Maksudnya, “Tinggallah sebentar.” “Dan aku akan menjadi batu-batu kecil dan bergerak mengikuti langkah kakimu.” [...] "Saat engkau berlayar dengan kapal feri, mengapa engkau begitu tergesa-gesa? Aku ingin menjadi kerikil yang menggelinding mengikuti langkahmu yang anggun" [...]