搜索
正體中文
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • 其他
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • 其他
標題
文稿
即時播放
 

靈魂的輪迴:摘錄自恩培多克勒(素食者)《論自然》(二集之二)

2022-04-28
摘要
下載 Docx
閱讀更多
「遍布世界的鬥爭,來自永恆的愛與恨兩種源頭,並在人類肢體上展示:當他們透過愛合為一體,眾生就擁有肉體的形式,生命在盛世綻放;而當他們再次被邪惡的憎恨所分裂時,他們會在被海浪席捲的海灘和生命的沉悶海岸四處地遊蕩。」

「萬物透過憤怒被分裂為不同的形狀;每個人都因愛而靠近,並渴望彼此。因為從這些元素中孕育了過去、現在或將來永遠存在的東西—所有樹木、男人和女人、獸類和鳥類,及深水中滋養的魚,諸神萬歲,功德無量。因為這些都是當他們彼此穿行而前進時,他們透過各種各樣的混合與持久的變化,而呈現出新的面孔。」

「隨著週期的循環滾動,它們依次被征服,此消彼長,又被古老的命運輪流的此消彼長;因為這一切都是如此,而且當他們彼此穿行時,他們既是人,又是諸多毛茸茸的野獸的眾多獸群;在公平的秩序中,愛使萬物合一,而衝突的仇恨使萬物撕裂分離,直到他們再次成長為『一』和『大全』時,然後再一次進入並屈服。」

「然而,混雜之中仍然有許多未混雜的東西,就像仇恨仍然高懸於天平上一樣,高高在上。因為並非所有無可指責的元素,都厭惡屈服並遠遠地站在圓圈的極限上;但是,他在其中停留了一段時間,他已經離開了那些離去的成員。越來越多人躲避及離去,然後越來越多人越來越近,向內結合溫柔的心,無可指責的愛的神聖慾望。那些終將死亡的事物,此前早已習慣了不朽,與此前純潔和純粹的事物混合在一起,從此,飛速發展起來,交換著新生命的大道。並從他們的交融中湧出大量的娑婆族群,以各種形式交織在一起,令人賞心悅目。」
觀看更多
所有分集  (2/2)
分享
分享到
嵌入
開始時間
下載
移動端
移動端
蘋果
安卓
用手機觀看
GO
GO
Prompt
OK
App
掃描二維碼,下載應用
蘋果
安卓