這則叫「全新狀態」。有位女士說:「我要退還上星期跟您買的這塊地毯。您明明向我保證這是全新的。」老闆說:「女士,的確如此,只要看中央那個洞就知道。」我不懂。(薄荷糖中央有個洞。)薄荷糖,喔,我懂了。「全新狀態」音同「薄荷糖造型」。喔,英國薄荷糖中央有個洞。許多薄荷糖中央並沒有洞。
好。有幾個笑話。你們想聽嗎?師兄花時間帶來這裡的,或許我們來說笑話。我講笑話來迎接新年。哈哈大笑總是好事。
這則笑話叫「洗衣服」。有個女孩…我不知道…師兄,這些是好笑話嗎?(是。)保證?裡面沒有成人笑話吧?孩子們能聽嗎?(可以。)很好。就說這則「洗衣服」。愛爾蘭的幸運草。哈!哈!有個女孩正在參觀一艘戰艦,她想知道船員們出海後到底洗不洗自己的衣服。有人告訴她:「都不用洗!我們只要把衣服丟到海裡,衣服沖上岸時就洗好了。」這則還不錯。船員的行話!「沖上岸!」
這則叫「銀貨兩訖商店」。顧客說:「我想買塊肥皂。」店員說:「好的,女士。您要『香』的嗎?」你們聽得懂嗎?顧客說:「不用,謝了,不必『送』,我帶走就好。」「香」音同「送」。哈!哈!哈!
這則叫「記性」。有個人在一家簡陋旅館的櫃檯登記住宿。但願我的英文好到能講出這則笑話的「笑果」。接待人員給他房間的鑰匙,並且問他:「您擅長記住人的長相嗎?」「是啊,還算不錯。您為什麼這麼問?」接待人員回答:「先生,因為您的房間沒有刮鬍子用的鏡子。」沒有刮鬍鏡。我不明白…
下一則是「招牌趣談」。有個商家的招牌。一家(無酒精)酒吧的招牌上寫著:「渴來解渴。」而一家旅行社的招牌寫著:「您何不遠走高飛呢?」一家殯儀館的招牌則寫著:「小心開車,我們會等您。」可愛吧?一所教堂的告示寫著:「您知道什麼是地獄嗎?來聽我們風琴師的琴聲。」「您知道什麼是地獄嗎?」還好你們不必去教堂。
這則叫「全新狀態」。有位女士說:「我要退還上星期跟您買的這塊地毯。您明明向我保證這是全新的。」老闆說:「女士,的確如此,只要看中央那個洞就知道。」我不懂。(薄荷糖中央有個洞。)薄荷糖,喔,我懂了。「全新狀態」音同「薄荷糖造型」。喔,英國薄荷糖中央有個洞。許多薄荷糖中央並沒有洞。這證明我已經很久沒待在英國了。往往只是來去匆匆。
這則叫「收支平衡」。通常說:「我的收支很難兩邊平衡。」但這裡,「收支平衡」的音類似(純素)「豬」的音。我想這是在玩文字遊戲。一個顧客抱怨她上星期買的(純素)香腸。她說:「它們的一端全是(純素)肉做的,另一端卻是麵包做的。」老闆回答:「抱歉,女士,現在經濟不景氣,所以很難兩邊都是豬肉。」天啊!
這則是「生活水平」。有個人問:「您兄弟最近在做什麼?」另個人回答:「無所事事!」這個人說:「喔,我以為他已得到歐布萊恩的工作。」「沒錯,他被錄取了。」「哇,他真幸運。我哥失業了,而生活水平卻在收入之上。」「他如何辦到的?」「他的公寓就在社會安全局的樓上。」你們都聽得懂。天啊!你們好聰明。我卻不是很懂。
「提醒」。兩個都柏林的算命師有一天在街上碰面。「天氣真好,不是嗎?」其中一個對另一個這樣說。另一個回答:「的確,這讓我想到二○二○年酷熱的夏天。」算命師能預卜未來。這笑話不錯!
這則是「零距離」。這個笑話不錯,很有意思。有一天兩個祕書坐在辦公室裡,一塊貼著紙條的磚頭突然破窗而入,上面寫著:「墨菲家族玻璃行位於夢境巷,切割各種尺寸的玻璃。」一個祕書說:「您知道它在哪裡嗎?」另一個祕書說:「我當然知道,就在投石所及的範圍內。」很有意思。
這則是「設身處地」。一位老師問:「茱麗葉在陽台(包廂)遇到羅密歐時對他說了什麼?」她說了什麼?學生回答:「您在前面找不到位子嗎?」
這則是「結論」。「我家都是我太太下結論。」這個大家都知道。「您算很幸運了。我太太從來講不到結論。」這是什麼意思?(她喋喋不休地嘮叨。)噢,她嘮叨個不停!天啊,你們都心知肚明。我現在已經不諳世事了。好,就講到這裡。
我們在等待新年的到來,時間還沒到。(還有半小時。)我知道。還這麼久,真慢啊。這半小時我們要做什麼?坐著大眼瞪小眼嗎?(注視著您。)看著我?(我們在接收加持力!)好。我知道,不過這樣很不舒服。(我們很好。)(我們在這裡很舒服。)什麼?(您覺得不舒服嗎?)不,是說你們。我很好。(我們也很好。)
好吧,我給你們看一些神通,不然你們會說我沒有神通。好,看到這個了嗎?(看到。)看好了嗎?(是。)有嗎?(有。)看到了嗎?(是。)好。不要看我後面!吹一下。再吹一次。可以了,可以了。看吧!這就是神通,是嗎?(是。)現在,這裡可能出了點毛病。我來查一下怎麼了。有點麻煩。神奇的力量,神奇的力量。他們在做什麼?他們在笑什麼?樓上的人在笑什麼?看,空空的。呼拉—變!
好,親愛的寶貝。(法寶袋。)法寶袋!拿去。你們其中一個人拿去。給大家看。把它舉高,讓大家都看得到。她拿走我的球。你們看。(是。)有嗎?(有。)沒看到什麼嗎?(沒有。)她拿著球,是嗎?(是!)裡面有什麼嗎?(沒有!)沒有嗎?(沒有。)你確定嗎?(確定。)碰一下。那裡。(沒有,是空的。)檢查一下。裡面有東西嗎?(沒有。)球被她拿走了,是嗎?球在哪裡呢?吹一下。好,就這樣。好了,是嗎?(是。)球還在那邊嗎?(這裡,還在。)怎麼跑到我這裡來了!再吹一次,確定一下。噢,不在裡面。怎麼回事?(不見了。)把它放回去。她偷了它。好,在那裡。
哇!我把東西忘在家裡了。不過沒關係,沒關係。我們做點別的。打發時間。我把東西忘在家裡了。好,沒關係。撲克牌,看到了嗎?每個人都看到了嗎?撲克牌,對吧?別告訴我牌的點數。(好的。好。)我剛才沒看。要的話,我可以重來一次。免得你們認為我作弊。我沒有看。(是,啊…)你們剛才看到的就是這個點數。好,我再做一次,免得你們認為我作弊。我沒看到。檢查看看,檢查看看。也許她在作弊!我們這裡有好東西。師兄,別看!你們可以看,沒關係。只是你們看不到什麼。好,我們要來排一下位置,這樣你們才能看清楚。因為我們這裡沒空間了。
每個人都要看得見。不然,如果空間太小就很難表演。要攤開來你們才看得見。(好。)噢,哇,哇。我的手也滿滿的。但我想現在應該沒問題了。我手裡的撲克牌快掉了。好,告訴我有幾張九,你們在那裡能看到的幾張九?(四、五…)四、五。(六張。)六張。你們確定嗎?每個人都看到了嗎?(是。)我不太確定。(哇!)把這拿開。我不知道。我不確定你們對不對。(哇!)全都是九。你們的眼睛一定有問題!你們眼睛有問題嗎?再看一次,看看是否…(哇!)好。這樣可以嗎?(可以。)
我來看看這裡有什麼。不可以從背後看,不行!這是我的神通。我們來檢查看看有什麼。別看!別看,別看。這裡有些錢!有些一分錢銅板,看到了嗎?看到一分錢的銅板了嗎?對嗎?(對。)有一些錢幣…好,很好。很好。你們看到錢了嗎?(是。)好棒。我剛剛放的。錢還在嗎?(在。)我裡面還有東西嗎?(沒有。)我都放到外面來了。裡面還有嗎?有誰看到什麼嗎?(沒有。)是嗎?(空的!)空的?你確定嗎?(是。)(哇。)哇!好多錢。看,好多呀。天啊!我們怎麼有這麼多錢?天啊!反正都是錢。吹一下!裡面什麼都沒有。不見了。(去哪裡了?)
你做了什麼手腳?你拿走了我的錢,是嗎?你,把錢放回去!大家看到了嗎?你拿到錢了嗎?是嗎?沒有?(沒有。)你沒有。不知道為什麼你沒有拿到錢,因為那裡有好多呢。我們要再拿些出來,還是就留著好了?那是什麼?(一個盒子。)是一個盒子。所以我們這裡有一些錢幣。來看看會發生什麼事?看看它們會不會消失。還在嗎?(是的。)還在。(沒錯。)確定嗎?(確定。)我不知道。吹一下。也許錢幣還在,也許這個不想待在裡面。還在嗎?(沒了。)那些錢怎麼了?天啊!錢幣去哪裡了?拿些錢出來。放那裡。這裡,這裡。不見了嗎?(在。)(不見了。)怎麼會還在?在那裡。好,算了。你們太愛錢了。我可不打算給你們。