칼릴 지브란은 1883년에 태어난 레바논의 깨달은 철학자이자 작가, 시인, 화가, 신비가로, 어릴 때 미국으로 이민을 갔습니다. 작가로서 그는 단순하고 직접적인 스타일과 매우 친숙한 주제를 선택하여 아랍 문학의 변화를 이끌었습니다.
놀랍게도 그는 가장 유명한 몇몇 작품을 영어로 집필해 미국 독자들에게 큰 인기를 얻었습니다. 1923년에 출판된 『예언자』는 칼릴 지브란의 가장 유명한 작품입니다. 26편의 시로 구성되며, 아직 레바논에 머물던 어린 시절 집필을 시작했습니다.
칼릴 지브란은 예언자로 세계에서의 베스트셀러 시인 중 한 명이 됐습니다. 영감을 주는 지혜의 말들은 여러 책에서 인용되었고, 그 고양되는 지혜와 명쾌함은 오늘날에도 널리 언급됩니다.
1991년 포모사로도 알려진 대만에서 강연할 때, 칭하이 무상사께서는 『예언자』를 읽으면서 칼릴 지브란이 그냥 재능 있는 시인이 아니라 깨달은 스승이기도 했다고 밝혔습니다.
Master: 『그는 아랍에서 미국으로 온 깨달은 스승이었으며, 아름다운 글을 썼죠. 그는 우리가 하려는 말을 축약해 그것을 명료하고 적절하며 풍성하게 표현했습니다. 정말 아름다워요. 그가 세상을 떠나기 전에, 제자들이 모여 몇 가지 마지막 질문을 했습니다. 그는 많은 것을 알고 아주 깨달은 것 같아요. 많은 제자는 없었지만 크게 깨달았지요』
오늘은 칼릴 지브란의 『예언자』에서 다음 에세이를 소개하겠습니다.
기도에 대하여
그러자 여사제가 말했다. 「기도에 대해 말씀해 주소서」
그러자 그가 말했다. 그대들은 괴로울 때만, 또 필요할 때만 기도한다. 그러나 기쁨이 넘치고 부족함이 없는 날에도 기도할 수 있어야 한다. 기도가 무엇인가? 생명의 대기 속으로 자신을 활짝 펴는 것이 아닌가?
그대들의 어둠을 허공에 쏟아내며 위로받기 위해 기도한다면, 또한 가슴의 새벽빛을 쏟아내 기쁨을 누리기 위해 기도하라. 만일 영혼이 그대들에게 기도하게 할 때 눈물을 흘릴 수밖에 없다면, 그대들 영혼은 그대들이 지금 울고 있지만 웃게 될 때까지 그대들을 거듭해 격려해야 하리라.
기도할 때 그대들은 바로 그 시간에 기도하는 사람들, 기도 속에서가 아니면 만날 수 없는 이들을 만나기 위해 대기 속으로 올라간다. 그러므로 기도라고 하는 무형의 사원을 방문하는 것이 오직 환희와 감미로운 교감만이 되게 하라. 무언가를 요구하기 위해 그 사원에 들어간다면 구하는 것을 얻지 못하리라.
자신을 낮추기 위해 그 사원에 들어간다 해도 높이 올라설 수 없다. 심지어 다른 사람의 행복을 위해 그 사원에 들어가도 응답받지 못할 것이니, 보이지 않는 그 사원에 들어가는 것으로 충분하다. 나는 어떤 말로 기도해야 하는지 가르칠 수 없다. 신은 자신이 그대들의 입술을 통해 말할 때가 아니면 그대들의 말을 듣지 않기 때문이다.
나는 또한 그대들에게 바다와 숲과 산의 기도를 가르칠 수 없다. 하지만 산과 숲과 바다에서 태어난 그대들은 자신의 가슴 속에서 산과 숲과 바다의 기도를 발견하게 되리라. 밤의 정적 속에서 귀를 기울이기만 한다면, 그들이 침묵 속에서 말하는 소리를 듣게 되리라.
『신이여, 우리의 날개 달린 자아여, 우리 의지가 당신 의지이며, 우리 갈망이 우리 안에 있는 당신의 갈망입니다. 우리 속에 있는 밤도 당신 것이고, 그 밤을 낮으로 바꾸려는 우리의 충동도 당신의 충동입니다. 당신은 우리에게 무엇이 필요한지 먼저 아시기에, 우리는 당신에게 아무것도 요구할 수 없습니다. 오직 당신이 필요합니다. 당신은 더 많이 줌으로 모든 것을 주십니다』
쾌락에 대하여
그러자 일 년에 한 번 그 도시를 방문하는 은자가 나와서 말하기를, 「쾌락에 대해 말하여 주소서」
그가 대답했다. 쾌락이란 자유의 노래, 그러나 자유는 아닌 것. 쾌락은 그대 욕망의 개화, 그러나 그 열매는 아니다. 쾌락은 정상을 향하여 소리치는 심연, 그러나 심연은 아니며 정상도 아니다. 그것은 우리에 갇힌 새, 그러나 사방이 갇힌 것은 아니다.
그렇다, 실로 쾌락은 자유의 노래이다. 기꺼이 그대들이 가슴 가득 그것을 노래하게 하리라. 하지만 노래하느라 그대들 기운을 잃게 하진 않으리. 어떤 젊은이는 쾌락만이 전부인 것처럼 찾는다. 그리고 그 때문에 심판받고 비난을 받는다.
하지만 나는 심판하지도 비난하지도 않고, 그들이 쾌락을 구하게 하리라. 그들이 쾌락을 찾을 땐 절대 쾌락만을 찾지 않으리. 쾌락의 자매는 일곱, 그중 가장 어린 것도 쾌락보다 아름답다. 그대들은 뿌리를 캐다가 땅속의 보물을 찾은 자의 이야기를 듣지 못했는가?
어떤 노인들은 술에 취해 저지른 잘못처럼 후회로 쾌락을 추억한다. 하지만 후회란 마음의 벌이 아니라 다만 마음을 흐리게 하는 것. 여름날의 수확처럼 그들은 감사로 쾌락을 추억해야 하리라. 그러나 만약 후회가 그들을 위로한다면 그들이 위로받게 하라.
그대들 중엔 쾌락을 찾기엔 젊지 않으나 회상할만큼 늙지 않은 이도 있다. 그들은 탐구하는 것이, 회상하게 되는 것이 두려워 모든 쾌락을 피한다. 영을 돌보지 않게 되거나 죄를 짓지 않도록, 하지만 이 도피 속에도 쾌락은 있다. 그리하여 비록 떨리는 손으로 뿌리를 캘지라도 보물을 찾는다.
내게 말해다오, 영을 어기려는 자는 누구인가? 나이팅게일이 밤의 정적을, 개똥벌레가 별을 기억하는가? 그대들의 불꽃이나 연기가 바람을 괴롭힐 것인가? 생각해 보라, 그대들 영이 막대기로 휘저을 수 있는 고요한 연못인가?
때로 그대들은 스스로 쾌락을 거부하며 그대들 존재 안의 깊은 곳에 쾌락을 감춘다. 오늘은 없는듯 보이지만 내일을 기다리는지 누가 아는가? 그대들 육체조차 자신의 유산과 당연한 요구를 알고 있으니 속지 않으리라.
그대들의 육체는 영혼의 하프, 달콤한 음악을 울릴지 혼란한 소음을 울리는지는 그대들에게 달려있다. 이제 그대 가슴이 묻는구나. 어떻게 쾌락 속에 무엇이 선이며 선이 아닌지를 구별할 수 있습니까? 그대들의 들판, 그대들의 정원으로 가보라.
거기 꽃으로부터 꿀을 모으는 벌의 쾌락을 알게 되리라. 그러나 벌에게 꿀을 바치는 것 또한 꽃의 쾌락임을 알게 되리라. 벌에게 꽃은 생명의 샘, 또한 꽃에게 벌은 사랑의 사자이므로, 꽃과 벌 그들에겐 쾌락의 줌과 받음이 필요하며, 또한 황홀한 기쁨이다.
올페레즈의 사람들이여, 그대들의 쾌락이 꽃과 벌과 같기를.